23 травня, 2016
Развиток комунікацій і глобалізація, яка наростає дали величезний поштовх новому явищу на ринку зайнятості. Все більше фахівців з...
4 травня, 2016
Мови не має автора, складний механізм її функціонування працює щохвилини, на нього впливають історичні і навіть природні процеси, які...
26 квітня, 2016
Обробка патентів (так називаються документи, які посвідчують авторські права на розробки і винаходи) – одне з найскладніших...
14 квітня, 2016
Звичні на місцевому ринку бренди часто часто зазнають значних труднощів при комерційному «завоюванні» іншої країни. І багато в...
8 квітня, 2016
Питання доволі складне, і однозначної відповіді на нього немає. Але є рекомендації, які розроблені бюро перекладів. ...
4 квітня, 2016
Вартість послуг на переклад у перекладачів-фрілансерів може бути набагато нижче, ніж при зверненні в бюро. Замовники, особливо ті, хто рідко...
23 березня, 2016
Шановні колеги!
17 березня, 2016
16 березня 2016 року в Українському домі відбувся
Форум громадянського суспільства
"Новий суспільний договір"
У цьому...
16 лютого, 2016
Зустрічаємося в четвер 25 лютого 2016 року на території Національного комплексу "Експоцентр України", проспект...
1 лютого, 2016
На сьогодні машинний переклад все більше завойовує ринок перекладацьких послуг. І замовники, і професійні лінгвісти звертають увагу на...