22 серпня, 2017
Якщо у вас виникла необхідність звернутися до бюро перекладів, то вам знадобляться наші поради із оптимального вибору. Ми живемо у дуже прозорому світі. Інформацію про будь-яку компанію знайти дуже просто – треба всього лише скористатися Інтернетом.

Загальні свідчення про бюро перекладів

У більшості бюро перекладів є свій сайт. Вивчення майбутнього партнера можна розпочати саме з нього.
 
Проаналізуйте, чи досить повно і ясно представлена на сайті інформація про послуги компанії. Якщо бюро перекладів поставилося недбало до формування своєї "вітрини" в Інтернеті, то можна припустити, що і до замовлень воно поставиться, м’яко кажучи, поверхнево.
 
Подивіться, чи є на сайті прайс-ліст. Якщо вартість робіт позначена чітко, то це, скоріше за все, говорить про злагодженість внутрішніх механізмів компанії.
 
Оцініть, чи надає бюро перекладів додаткові послуги: нотаріальне завірення, проставляння апостилю, зустрічі і супровід делегацій. Можливо, ці послуги вам не потрібні, але їх наявність свідчить на користь підприємства.
 
Відгуки на сайті бюро перекладів дуже важливі, оскільки відображають якість роботи компанії. Більш достовірні відгуки, які супроводжуються фотографіями клієнтів, скріншотами з месенджерів або копіями з книги відгуків.
 
Про репутацію компанії можна дізнатися і на сторонніх ресурсах. Якщо у бюро перекладів є сторінки в соціальних мережах, то це означає, що воно відкрите для своїх діючих і потенційних клієнтів. Сам факт наявності у бюро перекладів своєї сторінки на facebook, linkedin, google+ або іншої мережі уже слугує певною гарантією того, що до обслуговування своїх клієнтів компанія підходить серйозно. Пам'ятайте, що відредагувати відгуки в соцмережах неможливо.

Вартість робіт

Цей факт часто стає визначальним у виборі бюро перекладів, що не завжди розумно. Розцінки на переклади на ринку приблизно однакові, і, якщо ви знаходите значно меншу вартість, то, скоріше за все, бюро перекладів намагається зекономити на якості робіт.

Якість роботи бюро перекладів

Цей критерій часто є дуже важливим, але перевірити його заздалегідь важко. Оцінити цей фактор можна опосередковано. По-перше, у компанії, яка ставиться до якості обслуговування серйозно, будуть гарно працювати менеджери, які приймають вхідні запити. По-друге, бюро перекладів, упевнене у високій якості своєї роботи, надає таку послугу, як пробний переклад. По-третє, таке бюро перекладів не береться виконувати складне об’ємне замовлення за надкороткий термін навіть за умови високої оплати.
 
Варто поцікавитися (якщо цього вам не сказали під час спілкування), чи передбачене у ціні замовлення фінальне вичитування тексту редактором-спеціалістом у потрібній вам галузі, оскільки це – додаткова гарантія якості перекладу.

Репутація

Зазирніть не тільки до розділу відгуків на сайті бюро перекладів, але й до розділу "Наші клієнти". Як правило, там розміщується інформація про великі компанії, які користуються послугами цього бюро перекладів. Співпраця з відомими фірмами – ще один значний фактор, який підтверджує надійність бюро перекладів.